השופשיק של ה-IoT

האקדמיה ללשון עברית אישרה כמה מונחים חדשים בתחומי ה-IT והאינטרנט, בהם Big Data, שיימינג והמונח התקני לאינטרנט של הדברים ● וגם: מעכשיו אפשר להשתמש במילה מסך

מעתה הקלידו "הֶזֵּן" ו-"תג הקבצה". אילוסטרציה (או, בעברית, איור): BigStock

הֶזֵּן, נתוני עתק ותג הקבצה – אלה הם כמה מהמונחים הקשורים לטכנולוגיית המידע (IT) שאישרה אתמול (ד') האקדמיה ללשון העברית.

בין המונחים ישנם חדשים לגמרי אולם גם כמה כאלה שכבר נמצאים בשימוש, כמו כופרה (או כָּפְרָה) ל-Ransomware, ביוש לשיימינג ו…, שימו לב, מסך.

על פי האקדמיה, עד כה השימוש במילה מסך לציון Screen היה שגוי, מאחר ש-"מסך הוא מעין וילון שתפקידו להסתיר ולחסוך". לכן, הלשונאים עדיין ממליצים "למדייקים בלשונם" להשתמש לתיאור מסך המחשב במילה צג או מרקע. אלא שמעתה, כאמור, גם המילה מסך תקנית, מאחר שלדבריהם אין עוד טעם לפסול אותה לשימוש בהקשר זה.

מילים נוספות שאישרה האקדמיה כבר נמצאות בשימוש, או, כלשונה, "מהלכות זה כבר בציבור": ביוש לשיימינג ודבקית לסטיקר. כמו כן, למקרה שהחלטתם לשים סולמית לפני מילה בטוויטר (Twitter) או בפייסבוק (Facebook), או במילים אחרות האשטאג, השתמשתם בתג הקבצה. ואם כבר ברשתות החברתיות עסקינן, אתם מוזמנים לקרוא מעתה לפיד שלכם בפייסבוק הֶזֵּן.

בהתאם להחלטה ותיקה של האקדמיה לפיה האינטרנט הוא מרשתת, עתה היא החליטה שהאינטרנט של הדברים (IoT) הוא מרשתת הדברים. מונח מדובר לא פחות בתעשייה הוא Big Data, ומעכשיו נתוני עתק. עוד החליטה האקדמיה ש-Hardcode הוא קוד מוטבע, De-identification או Anonymization היא העלמת זהות ואילו Re-identification היא החזרת זהות. Reverse engineering הוא הנדוס לאחור – מונח נוסף שכבר די מקובל בעגה המקצועית.

האקדמיה אף החליטה בישיבתה אתמול על כמה מונחים שאינם מתחום ה-IT: כך, למשל, קונפורמיות היא תַּלְמִיּוּת (מלשון תלם) ובהתאמה, קונפורמיזם הוא תלמנות, קונפורמיסט הוא תלמני ואם אתם נון-קונפורמיסטיים, אתם בעברית לא-תלמניים. עוד נקבע שמותר להשתמש במילה פמוטים, ולא רק פמוטות, וכך גם פגושים ופשושים. בנוסף, בודקה או בוטקה זה שׁוֹמֵרָה ובונקר הוא מִבְצוֹר.

תגובות

(0)

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *

אין לשלוח תגובות הכוללות דברי הסתה, דיבה, וסגנון החורג מהטעם הטוב

אירועים קרובים