לקראת הסופרבול: ספוטיפיי השיקה תרגום עולמי ומילים באופליין
ענקית הסטרימינג השוודית משדרגת את חוויית המשתמש עם פיצ'רים המגשרים על פערים שפתיים וטכנולוגיים, כולל הורדת טקסטים לטיסות וממשק חדש שנועד להגביר מעורבות ● אבל איך המהלך קשור לסופרבול?
במהלך מחושב שתוזמן בקפידה לקראת הופעת המחצית המצופה של באד באני בסופרבול, שיערך ביום א' הקרוב, השיקה ספוטיפיי (Spotify) השבוע שורת שדרוגים משמעותית בגזרת המילים (Lyrics). המהלך והחידושים נועדו לשם העמקת החיבור הרגשי וההבנה של המאזינים למוזיקה שהם צורכים בכלל, ואולי בפרט לאמן הכל כך מצליח באד באני, ששר לרוב בספרדית.
בכל מקרה, הבשורה המשמעותית ביותר לקהל הרחב היא הסרת החסמים הגיאוגרפיים מעל פיצ'ר התרגום; לאחר תקופת הרצה ממושכת בכ-25 שווקים בלבד, החברה הרחיבה כעת את האפשרות לתרגום סימולטני לכלל המשתמשים ברחבי העולם, הן במסלול החינמי והן למנויי הפרימיום. המשמעות היא שמעתה, כאשר בספוטיפיי שלכם מתנגן שיר בשפה זרה – למשל להיט קוריאני מז'אנר ה-K-pop – המשתמשים יכולים פשוט ללחוץ על כפתור התרגום ולראות את הטקסט בשפת המכשיר מופיע ישירות מתחת לשורות המקוריות. החידוש הזה מאפשר למאזינים להבין את המשמעות בזמן אמת מבלי לצאת מהאפליקציה.
Spotify has upgraded its lyrics feature by adding offline lyrics access for Premium users, expanding global lyric translations, and introducing lyric previews for quicker viewing, making it easier to follow and understand songs anytime, anywhere. pic.twitter.com/cKDz6XKTaR
— PrimePost (@Primepost99) February 4, 2026
מה התחדש בנוסף?
לצד הנגשת השפה, ספוטיפיי החליטה גם לפתור בעיה ותיקה עבור המשתמשים המשלמים שלה: היעדר מילים במצבים של ניתוק מהרשת.
במסגרת העדכון, מנויי הפרימיום יוכלו לנצל כעת יכולת חדשה של "מילים במצב לא מקוון" (Offline Lyrics); בעת הורדת שיר למכשיר, המערכת מורידה אוטומטית גם את קובץ הטקסט המסונכרן שלו.
בהודעתה הרשמית הדגישה החברה את השימושיות של הפיצ'ר החדש וציינה כי "בין אם אתם ברכבת התחתית בדרך לעבודה או טסים בגובה 30,000 רגל, המילים נשארות בהישג יד, ללא צורך בשירות". צעד זה, המיישר קו עם יכולות שכבר היו קיימות אצל השירות המתחרה אפל מיוזיק של אפל, נועד לחזק את ערך המנוי בתשלום, במיוחד לאחר שנה סוערת שבה החברה ספגה ביקורת כשניסתה לחסום לחלוטין את הגישה למילים בפני משתמשים חינמיים – מהלך שבוטל לבסוף.
השדרוג השלישי הוא ויזואלי ופסיכולוגי כאחד, ונועד להפוך את המילים לחלק בלתי נפרד מחוויית ההאזנה היומיומית. במקום להסתיר את הטקסטים בכרטיסייה נפרדת הדורשת לחיצה יזומה, ספוטיפיי הציגה עיצוב מחדש הכולל "תצוגה מקדימה" של המילים (Lyric Previews). כעת, שורות השיר נגללות באופן אוטומטי ישירות מתחת לתמונת האלבום או ה-Canvas במסך הנגינה הראשי, במיקום בולט לעין.
בחברה הסבירו את הרציונל שעומד מאחורי השינוי וציינו כי "בדיקות מוקדמות מצביעות על כך שהפריסה החדשה מקלה על המעורבות עם המילים ועוזרת למאזינים לחזור לשירים שגילו". מאידך החברה עדכנה כי משתמשים המעדיפים מראה נקי יותר יוכלו לבטל את דרך התצוגה החדשה הזו דרך התפריט.
כלל המהלכים הללו, הנשענים על שיתוף הפעולה המתמשך עם מאגר המידע של Musixmatch, מסמנים את הניסיון של ספוטיפיי להפוך את המילים מתוספת טכנית לכלי המחבר בין תרבויות ואנשים.











תגובות
(0)